Prevod od "suočiti sa" do Italijanski


Kako koristiti "suočiti sa" u rečenicama:

Kako će se suočiti sa svetom ako ne veruje da ga trnje može zaštititi?
Come potrebbero affrontare il mondo se non credessero di essere protetti?
Mirni svijetovi moraju izabrati strane ili se suočiti sa invazijom.
I mondi in pace devono scegliere con chi schierarsi o affrontare la minaccia dell'invasione.
Mislim da se moramo suočiti sa hladnom, okrutnom istinom:
Penso che dobbiamo affrontare la dura e fredda realta'...
Kako ću se ikada suočiti sa svojim ljudima?
Come potrò guardare in faccia i miei simili?
Ovde ćemo se suočiti sa uzrokom tvojih napada panike.
E' qui che affronteremo la causa dei suoi attacchi di panico.
Danas više nego ikada. Vlasnici se moraju suočiti sa tim, ili ne zaslužuju da zadrže to što imaju.
I proprietari devono rendersi conto di questo, o non meritano di continuare ad avere cio' che possiedono.
Pa, neko će se suočiti sa ozbiljnim disciplinske postupke
Qualcuno dovra' affrontare delle serie procedure disciplinari
Moj brat će se suočiti sa strahom i po običaju neće ga prevazići.
Mio fratello sta per affrontare la paura... PROVERBIO28:1 -L'EMPIOFUGGE SENZA CHE ALCUNO LO PERSEGUITI e come al solito... non vincerà.
Prenesite da ću se rado suočiti sa bilo kime ko može da izdvoji vremena da se spusti sa svoje uzvišene pozicije.
Allora vi prego trasmettete questo messaggio: mi darebbe grande piacere incontrare chiunque di voi possa rubare del tempo al proprio alto incarico e alla vita santa.
A razlog što želim da to uradite je taj što ćete se suočiti sa fizičkom, mislim fizičkom silom koja je potrebna da vam promeni ponašanje.
E la ragione per cui voglio che lo facciate è che vi scontrerete con la forza fisica, e intendo proprio fisica, che è necessaria per cambiare atteggiamento.
Moramo se suočiti sa "drugom neprijatnom istinom". Sa svetskom krizom poljoprivrede.
Dobbiamo affrontare "l'altra scomoda verità". Una crisi globale dell'agricoltura.
Stoga, ako ne krenemo u akciju, ako ne učinimo nešto danas, uskoro ćemo se suočiti sa onim što neki nazivaju tempiranom bombom lečenja.
Quindi finché non agiamo, finché non facciamo qualcosa oggi, affronteremo ben presto quello che qualcuno ha denominato la bomba a orologeria dei trattamenti.
Sa moje tačke gledišta, reditelji, novinari, pa čak i blogeri, moraju se suočiti sa društvenim očekivanjima koja dolaze sa kombinovanjem moći koju ima njihov medij i njihovim izoštrenim profesionalnim umećem.
Per come la vedo io, registi, giornalisti, persino blogger devono tutti far fronte alle aspettative sociali che nascono dalla combinazione del potere intrinseco del loro mezzo e delle loro affinate capacità professionali.
Znači da će se većina država širom sveta, bogatih ili siromašnih, suočiti sa dve korenite promene o kojima želim da govorim i koje želim da naglasim.
Significa che molti paesi nel mondo, ricchi o poveri, stanno per affrontare le due trasformazioni fondamentali di cui voglio parlare e sottolineare.
Imajući to u vidu, bio sam suočen sa dilemom: da li da kažem umirućima da će se uskoro suočiti sa smrću, ili da ih lažem da ih utešim?
In questi casi ero di fronte ad un dilemma: dovevo dire al moribondo che stava per affrontare la morte, oppure dovevo mentire per confortarlo?
Tako da će se Nemačka vrlo brzo suočiti sa značajnim nedostatkom talenata.
La Germania affronterà una grande carenza di talenti molto rapidamente.
Tako da ćemo se pored ukupnog nedostatka radne snage suočiti sa velikom nesrazmerom u kvalifikacijama, što će predstavljati veliki izazov u smislu obrazovanja, kvalifikacije, dodatnog obrazovanja za potrebe vlada i preduzeća.
Quindi oltre alla carenza di manodopera, in futuro affronteremo anche una grande discrepanza tra le competenze e questo significa grandi sfide in termini di istruzione, qualifiche, sviluppo delle competenze per i governi e le aziende.
Naš tim se složio da se, za razliku od mnogih drugih institucija, moramo proaktivno suočiti sa nasleđem muzejskih prikupljanja.
La nostra squadra pensò, a differenza di molte altre istituzioni, che dovevamo confrontarci proattivamente con l'eredità delle collezioni museali.
A svaka država će se suočiti sa izazovima prilikom postizanja Globalnih ciljeva.
E ogni Paese avrà delle sfide nel raggiungere gli Obiettivi Globali
U poziciji smo gde ako budemo pritiskali jače zarad više proizvoda, možemo se suočiti sa potpunim kolapsom.
Siamo arrivati ad un punto in cui spingere verso una maggiore produzione significherebbe trovarci di fronte al collasso totale.
Moramo se suočiti sa ovim izazovima na globalnom planu i na sistematski način.
Dobbiamo affrontare queste sfide su una scala globale e in modo sistematico.
Možda bi trebalo razmotriti horoskop unatrag, jer će se te bebe tigra i koze suočiti sa neuporedivo manjom konkurencijom.
Forse si dovrebbe considerare lo zodiaco al contrario, perché i bambini Tigre e Capra affronteranno molta meno competizione.
Zato mislim da treba da počnemo da se pripremamo, jer ćemo se uskoro suočiti sa svetom gde raspodeljene, autonomne institucije imaju prilično značajnu ulogu.
Credo che dobbiamo prepararci, poiché stiamo per affrontare un mondo dove le istituzioni distribuite e autonome avranno un ruolo importante.
Jedna od tri žene će se suočiti sa fizičkim zlostavljanjem ili seksualnim zlostavljanjem tokom svog života.
Una donna ogni dovrà affrontare abusi fisici o sessuali durante la vita.
UN očekuje da će se dve trećine populacije suočiti sa nestašicom vode za oko 6 godina.
L'ONU pensa che due terzi della popolazione globale potrebbero soffrire per carenza d'acqua tra soli sei anni.
Ali moj san je, ukoliko se ovo može učiniti ekonomičnim, i suočiti sa CO2 ograničenjima, onda će skeptici reći, u redu, nije mi važno to što se ne emituje CO2, nekako bih ipak želeo da se emituje,
Ma il mio sogno è che, se riusciamo a realizzarlo economicamente, e a rispettare i vincoli sulla CO2, allora gli scettici diranno: ok, non mi importa se non emette CO2, quasi preferirei che ne emettesse,
Ako ste slepo dete u Indiji, veoma je verovatno da ćete se suočiti sa barem dve loše vesti.
Se sei un bambino cieco in India, è molto probabile che dovrai vedertela perlomeno con due gran brutte notizie.
2.3147640228271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?